問題一:如何用英語表達:剛才我說清楚了嗎,我表達清楚了嗎?在線 did i make it clear? 口語用法 問題二:你已經很清楚了嗎?英語怎么說 不對??梢哉f Are you clear now?Have I made myself clear?問題三:我表達的清楚嗎?你能明白我的意思嗎?用英語怎么說 1.Am I making sense? Do...
do you understand?/are you clear?
您好,最常見的口語化問法可以參考使用:Do you get it now?你現在明白(清楚)了嗎?或 Did you get it?你明白(清楚)了嗎?或 Are you clear with it now?你現在明白(清楚)了吧?
當你想要表達“清楚對方的意思了”,英語可以說:例句:It's clear. ;這很清楚了。I got it. 我記住了;我會去做。It's clear to me now. 我現在清楚了。(特指原來不懂,講過以后清楚了)I get it.我懂了;我明白了。“你忙嗎”用英語怎么說?當你有事需要找同事咨詢...
got it ?see ? ( 這里的see 就是理解的意思哈)
回答:I made it clear to you.
Am I clear? 可以這樣說的。
understand一般用詞,很常用,指對事實或意義知道得很清楚。comprehend較正式用詞,指對較復雜的事物能透徹理解其意義。appreciate欣賞,指對某事物或意義有正確的認識,對其價值的肯定。apprehend指知道某事物或某觀念的大概意義,但未能理解其內涵意義,暗含一知半解意味。grasp從本義抓緊、抓住,引申作“...
clear?清楚嗎?也可以做明白嗎講。do you understand?一般表示很嚴肅的問話,你知道了嗎?你明白了嗎?有一種責問語氣在里面。get it?一般都是在口語中使用,表示明白了嗎?搞懂了嗎?是一種比較平常的用語。
一、清楚的英文是clear,音標英 [kl??(r)]、美 [kl?r]。二、釋義:1、adj.明確的;清澈的;清楚的,明白的;清晰的,明亮的 The downside of this approach is a lack of clear leadership 這個辦法的缺點是沒有明確的領導。2、adv.完全地;清晰地;整整 The team has clear...