悵望日千里,如何今二毛。解釋:悵望一日千里,如今頭上有了白發。
悵望日千里,如何今二毛。解釋:悵望一日千里,如今頭上有了白發。詩詞名稱:《送蹇秀才赴臨洮》。本名:高適。別稱:高常侍。字號:達夫、仲武。所處時代:唐代。民族族群:漢族。出生地:渤海蓨。出生時間:704年。去世時間:765年。主要作品:《送李侍御赴安西》《詠史》《燕歌行》《聽張立本女吟》《封丘縣》等。主要成就:邊塞詩創作。
我們為您從以下幾個方面提供“悵望日千里”的詳細介紹:
一、《送蹇秀才赴臨洮》的全文 點此查看《送蹇秀才赴臨洮》的詳細內容
悵望日千里,如何今二毛。
猶思陽谷去,莫厭隴山高。
倚馬見雄筆,隨身唯寶刀。
料君終自致,勛業在臨洮。
二、高適其他詩詞
《燕歌行》、《送李少府貶峽中王少府貶長沙》、《送董判官》、《封丘縣》、《送李侍御赴安西》。三、譯文
悵望日千里,如何今二毛。
悵望一日千里,如今頭上有了白發。
猶思陽谷去,莫厭隴山高。
還想奔赴陽谷,不嫌隴山山高。
倚馬見雄筆,隨身唯寶刀。
倚馬可見紙筆,隨身只帶寶刀。
料君終自致,勛業在臨洮。
預料你終能自致高位,建功立業的地方就在臨洮。
四、賞析
此詩作于天寶十一載(752年)秋天。蹇秀才不知何人。大概這位蹇秀才與高適相似,都是久沉下僚,想到戰場上去爭取功名,因此高適創作此詩鼓勵他。
五、注解
二毛:頭發黑白相間,俗稱花白頭發。
陽谷:地名,在今甘肅淳化北。
倚馬:指倚馬可待的敏捷才思。
雄筆:猶雄文。
勛業:功業。
相同朝代的詩歌
《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com