臣妾氣態間,唯欲承箕帚。解釋:像奴婢受人頤指氣使,只能乖乖地替人捧簸箕拿掃帚。
臣妾氣態間,唯欲承箕帚。解釋:像奴婢受人頤指氣使,只能乖乖地替人捧簸箕拿掃帚。詩詞名稱:《贈陳商·長安有男兒》。本名:李賀。別稱:李昌谷、詩鬼。字號:字長吉。所處時代:唐代。民族族群:漢族。出生地:河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)。出生時間:約790年。去世時間:約817年。主要作品:《南園》《馬》《呂將軍歌》《送韋仁實兄弟入關》《染絲上春機》等。主要成就:開創“長吉體”詩歌。
我們為您從以下幾個方面提供“唯欲承箕帚”的詳細介紹:
一、《贈陳商·長安有男兒》的全文 點此查看《贈陳商·長安有男兒》的詳細內容
長安有男兒,二十心已朽。
楞伽堆案前,楚辭系肘后。
人生有窮拙,日暮聊飲酒。
只今道已塞,何必須白首?
凄凄陳述圣,披褐鉏俎豆。
學為堯舜文,時人責衰偶。
柴門車轍凍,日下榆影瘦。
黃昏訪我來,苦節青陽皺。
太華五千仞,劈地抽森秀。
旁古無寸尋,一上戛牛斗。
公卿縱不憐,寧能鎖吾口?
李生師太華,大坐看白晝。
逢霜作樸樕,得氣為春柳。
禮節乃相去,憔悴如芻狗。
風雪直齋壇,墨組貫銅綬。
臣妾氣態間,唯欲承箕帚。
天眼何時開,古劍庸一吼。
二、李賀其他詩詞
《馬詩》、《雁門太守行》、《南園》、《馬》、《京城》。三、賞析
此詩開頭八句,作者訴說自己政治上“窮拙”的遭際。在“只今道已塞”的景況下,他日暮飲酒,酷愛誦讀《楞伽經》和《楚辭》,以排遣內心的苦悶。他已看破官場的黑暗內幕,仕進的前途已經被阻塞,所以產生了“心已朽”的心態。這時他已二十一二歲,詩云“二十”,當為約數?!叭松眱删?,表達了很深的人生感嘆。 第九句至第十六句,寫陳商的景況。先形容他寒酸落拓,穿著布衣,雅尚禮儀,他不肯追逐時尚,苦學古文辭,不像時人追求委靡的駢偶文風。次敘他的家很少有人來訪,門庭冷落,連車輪的印跡都凍結起來,門前的榆樹在夕陽照射下拖著瘦長的影子。這里,寫景凄涼,與前文寫人“凄凄”相呼應。黃昏時節來尋訪作者,固守苦節,春氣亦為之郁結不暢。以上八句詩,描述陳商的形貌、品格及其遭際。 第十七句至第二十四句,稱頌陳商的品格并表示師法陳商的心意。前四句寫華山之高峻,用暗喻手法,比喻陳商人品、才學之崇高。后四句,說公卿們縱使不看重陳商,作者也不能禁口不稱贊,他還要師法陳商,寧愿終日箕踞長坐,也不肯奔走權貴之門。詩句生動地表達出作者欽佩陳商的心儀和景行仰止的態度。 第二十五句至第三十二句,詩思又回到自己身上?!皹銟伞眱删?,是自謙之詞,承上言,作者才不及陳商,不論何時,都不能成材?!岸Y節”以下六句,說到作者官職卑微,身為奉禮郎,專司禮儀,與作者的性格相背悖,形容憔悴,如同祭祀后被人拋在路邊的芻狗。風雪天在齋壇值班,身穿黑色祭服,神氣態度猶如承事箕帚的奴婢。詩句備述作者任職時所受的屈辱。 詩的最后兩句,巧妙運用古小說的典故,表達出宏大的志愿。這層詩意,涵蓋陳商和作者兩人,說何時天眼張開,他們像古劍那樣鳴吼而飛去,施展自己的抱負。李賀詩中,“劍飛”“劍吼”之意象屢見,如“自言漢劍當飛去”(《出城寄權璩楊敬之》),“臨岐擊劍生銅吼”(《開愁歌》),此詩又云“劍吼”,都有自喻之意,期望實現理想,具有畫龍點睛之妙。 全詩先分別寫李賀、陳商,后寫李賀師法陳商,再寫李賀直齋壇的情景,各用齊整的八句詩為一個詩段,最后兩句,以兩人同時收結,形成單起雙收的結構特征,自始至終將詩人和陳商交糅起來描寫,寫李賀,其中有陳商的神骨;寫陳商,其中有李賀的氣質,完善地創造出詩篇的結構美。
四、譯文
長安有男兒,二十心已朽。
長安城里有一個男子漢,二十歲的年紀心靈已經枯朽。
楞伽堆案前,楚辭系肘后。
佛經《楞伽》堆放在桌上,《楚辭》常常帶著手肘后。
人生有窮拙,日暮聊飲酒。
人生有時會弄得窮困無能,對著黃昏,姑且喝幾杯酒。
只今道已塞,何必須白首?
如今前進的道路已經堵塞,何必要存在幻想等白了頭?
凄凄陳述圣,披褐鉏俎豆。
清苦可憐的朋友陳述圣,穿著粗布衣,邊耕鋤邊陳列俎豆。
學為堯舜文,時人責衰偶。
學成了堯舜時代的古樸文體,時髦人卻要求他衰朽的駢偶。
柴門車轍凍,日下榆影瘦。
我的柴門前車跡稀稀落落,夕陽西下,榆樹影子又長又瘦。
黃昏訪我來,苦節青陽皺。
黃昏時候,你來訪問我,你苦守節操,致使額上已經打皺。
太華五千仞,劈地抽森秀。
你像那五千仞的太華山,劈地而出,抽拔挺立,森嚴而靈秀。
旁古無寸尋,一上戛牛斗。
身旁連一寸一尋的土堆都沒有,卻獨立沖云霄,觸動牽牛與北斗。
公卿縱不憐,寧能鎖吾口?
達官貴人縱然不賞識你,可是哪能鎖得住我的口?
李生師太華,大坐看白晝。
我李生要師法你這太華山,傲然端坐,觀看長天白晝。
逢霜作樸樕,得氣為春柳。
逢上寒霜就做那堅強的樸樕,得到暖氣就做那柔美的春柳。
禮節乃相去,憔悴如芻狗。
當了奉禮郎,卻迫使我離開這個意愿,面黃肌瘦,如同任人擺弄的芻狗。
風雪直齋壇,墨組貫銅綬。
刮風飄雪,仍然在齋壇上值班,佩帶銅印,貫穿著黑絲帶的印綬。
臣妾氣態間,唯欲承箕帚。
像奴婢受人頤指氣使,只能乖乖地替人捧簸箕拿掃帚。
天眼何時開,古劍庸一吼。
老天的眼睛不知什么時候能睜開,也讓我這把沉淪的古劍大聲一吼。
五、注解
楞伽:佛教典籍名,是法相宗所依的經書之一。
道已塞:指仕進無路?!暗啦恍?,乘桴浮于海。同“鋤”。
俎豆:俎和豆是古代祭祀、宴會時盛肉類等食品的兩種器皿。
衰偶:大約是批評其文章氣有迂腐氣。描寫其居處冷落,連日光樹影都顯得不舒暢。
太華:即西岳華山,在今陜西省華陰市境內。
旁古:一作“旁苦”。
尋:古時長八尺為一尋。
戛:觸動,碰撞。泛指星宿。言自己要向陳商學習,寧愿閑坐,也不奔走于富貴之門。
樸樕:木名?!傲钟袠銟??!皹銟?,小木也?!焙蟪R员扔髌接怪?。言自己雖為奉禮郎,但在禮節方面遠不及陳商,就像巫祝祭祀所用的芻狗一樣卑瑣不堪。這是自嘲之辭。
直:通“值”,值班。
齋壇:祭壇。當時李賀任奉禮郎,職掌祭祀君臣版位、陳設祭器、贊導跪拜,所以說直齋壇。
臣妾:猶奴婢?!俺兼?,男女貧賤之稱。言何時得遇明主,自己將如古劍鳴吼飛騰。這是激憤之語。
相同朝代的詩歌
《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com